Stages pendant la maîtrise

Offres d'emploi

Retrouvez ici les offres d'emploi pour les membres du corps étudiant et les personnes fraîchement diplômées de la FTI. Voir aussi les offres d'emploi à l’Université de Genève et les offres d'emploi pour les Alumni UNIGE.

Dynamisez votre recherche d'emploi grâce au Centre de carrière de l'UNIGE : bilan projet professionnel, entretien d'embauche, dossier de candidature, correction de CV, permanence d'information, etc.

Si vous cherchez un stage, veuillez contacter la coordination des stages.


Contact employeurs : stages-fti(at)unige.ch. Les employeurs qui souhaitent en savoir plus sur la publication d’une offre de stage ou d’emploi peuvent consulter l’espace employeurs destiné aux professionnels.


 


Offres d'emploi

AnnonceLieuDomaineLanguesPubliée leDélai
Fédération internationale de l'automobile (FIA) Genève Traduction, édition, rédaction FR vers EN 26.04.2024 -
CIA Washington, DC Traduction, interprétation EN vers AR
AR vers EN
ES vers EN
EN vers ES
26.04.2024 -
Meta Bellevue (MA, USA) Traduction, localisation, révision, édition EN vers ES 26.04.2024 -
Infotree Global Solutions (via LinkedIn) À définir (États Unis) Traduction ES vers EN 26.04.2024 -
Vogue Arabia (via LinkeIn) Dubai Rédaction AR 26.04.2024 -
OMPI Genève Traduction, révision, post-édition ES et FR vers EN 25.04.2024 22.05.2024
ONU New York Édition EN (+ ES et FR) 25.04.2024 08.05.2024
Raptrad Imagine Toulouse Gestion de projets, traduction, post-édition EN ou DE ou FR 25.04.2024 -
ONU Addis Abeba Traduction EN et ES vers FR 25.04.2024 08.06.2024
Trad8 Delémont Traduction DE et FR vers IT 25.04.2024 -
DFF Berne Traduction FR (+ IT) vers DE 25.04.2024 -
Datawords Barcelone Traduction, post-édition EN et FR vers IT 25.04.2024 -
UBS Zurich Localisation, TIM, gestion de projets, rédaction, traduction DE et EN vers FR 25.04.2024 -
UBS Wroclaw (Pologne) Traduction, transcréation, rédaction DE et EN vers FR 25.04.2024 -
African Union Banjul (Gambie) Traduction, interprétation EN (+ AR) vers FR 22.04.2024 -
Monterey Bay Aquarium Monterey (CA, USA) Édition, gestion de projets EN vers ES 22.04.2024  -
ONU New York Révision, traduction, rédaction EN et FR vers AR 19.04.2024 19.05.2024
ONU Genève Révision, traduction EN et ES vers FR 19.04.2024 19.05.2024
ONU New York Édition, révision, gestion de projets EN et FR (+ ES) 19.04.2024 11.05.2024
UNRWA Amman (Jordanie) Traduction, édition, rédaction EN vers AR
AR vers EN
19.04.2024 28.04.2024
UNRWA Amman (Jordanie) Traduction, édition, rédaction EN vers AR
AR vers EN
19.04.2024 28.04.2024
ONU Nairobi Édition, gestion de projets, TIM EN (+ ES ou FR) 19.04.2024 17.05.2024
Qualipet (via LinkedIn) Bâle Traduction DE vers FR 18.04.2024 -
comtexto (via LinkedIn) Zurich (télétravail possible) Traduction, post-édition FR (+ EN + IT) vers DE 18.04.2024 -
RWS Séoul Gestion de projets EN 18.04.2024 -
RWS Leipzig (Allemagne) Traduction, post-édition, gestion de projets EN (+ FR) vers DE 18.04.2024 -
Condé Nast Munich Rédaction, communication EN vers DE 18.04.2024 -
Keywords Studios Télétravail Traduction FR vers EN 18.04.2024 -
Messagepoint Télétravail Traduction, localisation, édition EN vers ES
ES vers EN
18.04.2024 -
OMI Londres Traduction, révision EN et ES vers FR 17.04.2024 02.05.2024
Parlement européen Luxembourg Traduction (appel d'offres) EN vers DE, ES, FR et IT
FR vers DE, EN, ES et IT
DE vers EN, ES, IT et FR
IT vers DE, EN, ES et FR
ES vers DE, EN, IT et FR
04.04.2024 30.04.2024
Swissmilk Berne Traduction, communication DE vers FR 04.04.2024 -
Strategic Agenda (via LinkedIn) Londres Gestion de projets EN 04.04.2024 -
Language Insight Londres ou Preston Gestion de projets EN 04.04.2024 -
Language Insight Télétravail Traduction EN vers FR 04.04.2024 -
Language Insight Télétravail Traduction EN vers DE 04.04.2024 -
Services du Parlement Berne Rédaction, révision FR ou IT vers DE 04.04.2024 05.05.2024
Keywords Studios Katowice (Pologne) Révision, sous-titrage, localisation EN vers ES 04.04.2024 -
Keywords Studios Katowice (Pologne) Révision, sous-titrage, localisation EN vers DE 04.04.2024 -
Keywords Studios Katowice (Pologne) Révision, sous-titrage, localisation EN vers FR 04.04.2024 -
Versions Originales Neuchâtel (télétravail possible) Traduction, gestion de projets DE (+ EN) vers FR 04.04.2024 -
Central California Alliance for Health Californie Traduction, rédaction, édition EN vers ES 03.04.2024 -
Moody's Londres Traduction EN vers AR
EN vers FR
03.04.2024 -
UEFA Nyon Traduction, édition, révision, gestion de projets DE et FR vers EN 03.04.2024 -
ONU New York Révision, traduction, rédaction EN (+ ES) vers FR 02.04.2024 05.05.2024
La Poste Berne Rédaction, communication FR vers DE 27.03.2024 -
Clarivate Barcelone (présentiel et télétravail) Post-édition, révision, TIM FR et ES vers EN 27.03.2024 -
Merck Darmstadt (Allemagne) Traduction, édition, révision DE vers EN 25.03.2024 -
Autodoc Télétravail Traduction, localisation, post-édition EN vers ES 25.03.2024  -
Terre des Hommes Suisse Genève Interprétation, traduction EN vers ES
FR vers ES
EN vers FR
ES vers FR
FR vers EN
ES vers EN
22.03.2024  -
Union internationale des télécommunications (UIT) Genève Traduction, révision, gestion de projets EN et FR vers AR 22.03.2024 20.05.2024
Jellyfish Berlin Gestion de projets, localisation DE et EN 21.03.2024  -
Panthéon Recherche (via LinkedIn) Lausanne Rédaction FR 21.03.2024 -
IZE Dullier (ou télétravail) Gestion de projets, TIM DE (+ FR + IT + EN) 13.03.2024 -
ONU New York Édition FR (+ EN) 08.03.2024 20.04.2024
Messagepoint Freelance Traduction, révision EN vers ES
ES vers EN
04.03.2024 -
Banque de France Paris Terminologie, TIM, traduction EN vers FR 28.02.2024 -
RWS Sheffield (UK) Gestion de projets FR, EN et ES 28.02.2024 -
Condé Nast Munich Traduction, rédaction EN (+ ES + IT) vers DE 28.02.2024 -
Keywords Studios Dublin Localisation, révision, gestion de projets EN et DE 28.02.2024 -
Interlanguage Modena (Italie) Gestion de projets, traduction DE et FR (+ EN + ES) vers IT 23.02.2024 -
Interlanguage Modena (Italie) TIM, gestion de projets, révision EN vers IT 23.02.2024 -
TikTok San Jose (USA) Traduction, édition, localisation EN vers ES 15.02.2024 -
Lawtank Berne Révision, gestion de projets, terminologie EN et DE vers FR 14.02.2024 Voir "Legal Translator/Lawyer"
Lawtank Berne (télétravail possible) Révision, gestion de projets, terminologie DE vers FR 14.02.2024 Voir "Traducteur juridique/Juriste"
lyuno (via LinkedIn) Freelance Traduction, localisation EN vers AR
EN vers ES
13.02.2024 -
Fabulous Freelance Traduction EN vers DE
EN vers ES
EN vers FR
EN vers IT
09.02.2024 -
MDPI Toronto Édition EN 08.02.2024 -
Inter-American Development Bank Washington, DC Traduction, révision, gestion de projets, TIM EN et ES (+ FR) 05.02.2024 -
Bloomberg Princeton (NJ, USA) Traduction, localisation EN vers DE 01.02.2024 -
Bloomberg Princeton (NJ, USA) Traduction, localisation EN vers IT 01.02.2024 -
TikTok Le Caire Traduction, édition, localisation EN vers AR 01.02.2024 -
TikTok Seattle Traduction, révision, édition, localisation EN vers ES 01.02.2024 -
Keva Dine Télétravail Traduction EN vers ES 31.01.2024 -
OLI Investissements Lausanne Rédaction FR 31.01.2024 -
finpension (via LinkedIn) Lucerne Rédaction, gestion de projets DE et EN 31.01.2024 -
Kayak Berlin (freelance) Traduction, localisation, post-édition EN vers DE
EN vers ES
EN vers FR
EN vers IT
25.01.2024 -
Keywords Studios Télétravail Traduction, sous-titrage FR vers EN 23.01.2024 -
International Electrotechnical Commission Genève Édition EN (+ FR) 13.12.2023 L'employeur reçoit des candidatures après le délai sur l'annonce
Valiant Fort Meade (MD, USA) Traduction, transcription, interprétation EN vers AR
ARvers EN
21.11.2023 -
Swissquote (fixe 80%) Gland (ou télétravail) Révision, traduction, rédaction EN ou FR vers DE 12.10.2023 -
Swissquote (fixe 50%-60%) Gland (ou télétravail) Révision, traduction, rédaction EN ou FR vers DE 12.10.2023 -
DFAE Télétravail (freelance) Traduction DE ou FR ou IT 04.11.2021 -

Retour en haut de page

Collaborations/mandats divers

  • Des informations sur la pratique du métier sont disponibles sur le site web de l’Association suisse des traducteurs, terminologues et interprètes (ASTTI). Il vous appartient, lors de la soumission de votre candidature, de veiller à obtenir des conditions de travail satisfaisantes.
  • Le bénévolat est proposé à titre strictement exceptionnel ; il est réservé à des organisations ou entreprises à but humanitaire ou social qui ne peuvent offrir une rémunération à l’étudiant(e). Vous trouverez d'autres opportunités de volontariat à but humanitaire sur le site web du programme des volontaires des Nations Unies.
AnnonceLieuDomaineLanguesPubliée leDélai
Transperfect Genève ou Zurich TIM

FR ou IT

10.04.2024 -
ONU Genève Cours langue

ES (EN ou FR)

02.04.2024 20.04.2024
RZ Consulting Genève Communication, rédaction, traduction

IT (+ EN + FR)

21.03.2024 -
Farner Lausanne Communication, rédaction

DE et EN vers FR

21.02.2024 -
Fédération Suisse d'Esports À définir (bénévolat) Révision

EN ou DE ou FR ou IT

13.02.2024 -
Enfants du Monde Genève (bénévolat) Traduction

FR vers EN

07.02.2024 -
Fondation Eduki Genève Communication, rédaction

FR ou IT (+ EN + DE)

31.10.2023 -
Pouvoir judiciaire Genève Interprétation Langues diverses 07.04.2022 -

Retour en haut de page