Les voyelles variables et
invariables
Résumé grammatical Grammaire 5. L'hébreu, comme le français, connaît des voyelles variables et invariables. Pour le français, on comparera le é de "créer" (que l'on retrouve dans n'importe quelle conjugaison) et le "e" - "è" du verbe acheter qui varie (cf. j'achète). Les voyelles invariablesIl y en a trois : î â û.
Dans ces voyelles primitivement longues, il n'y a pas de changement quelle que soit la place de l'accent par rapport à la voyelle. C'est ainsi que le û du mot "cheval" sûs ne varie pas, qu'il soit à l'état absolu ou à l'état construit. La syllabe prétonique est faiblement accentuée. "a" bref structural donne patah "i" bref i hiræq ou segôl "u" bref qibbûs ou qâmæshâtûph å Partant de là, il y a trois possibilités : 1. La voyelle brève originelle demeure, surtout dans les syllabes fermées (ou ouvertes mais suivies d'un dâgesh dur -> syllabe fermées) non accentuées (ou faiblement accentuées). Pour le patah aussi dans les syllabes accentuées. Par ex: le mot la main à l'état construit n'a pas d'accent (puisque celui-ci est sur le nomen rectum), donc il est vocalisé avec la voyelle brève (atone). Par contre, à l'état absolu, cette syllabe est accentuée (tonique) -> primitivement : *yad le fils (tonique) - primitivement *bin Lorsqu'une syllabe ouverte est tonique ou prétonique. Par exemple: le qâmæs de gâdôl est prétonique, donc le "a" est allongé - primitivement *gadôl. Lorsqu'une syllabe fermée perd sa position tonique ou prétonique, il y a réapparition de la voyelle courte primitive. C'est l'inverse du point 2 (main). De même le mot (qâmæs hâtûph) à l'état construit. Pour les syllabes ouvertes, par contre, la réduction se fait grâce à un shewa' mobile. Ex: parole Le tableau grammaire 5b montre les variations des voyelles.
Le tableau grammaire 5a ci-dessous montre comment certains vocables courants évoluent à l'état construit (singulier et pluriel). Vous pouvez vérifier que les règles énoncées ici permettent d'expliquer tous les changements de voyelles de ce tableau. Tableau grammaire 5a.
Remarques 1: attention à la pause. En fin de verset ou de partie de verset, il y a une accentuation plus forte qui produit des allongements atypiques. Remarques 2: Lorsque dabârîm "paroles" est à l'état construit, deux shewa' mobiles devraient se suivre, ce qui n'est pas possible en hébreu. Ces deux syllabes ouvertes atones sont donc traitées comme une syllabe fermée atone que l'on vocalise i (dibrê). |