Agenda 2022
Februar 2022
Vortrag: Donnerstag, 17. Februar 2022
‘Going Native’ during Field Research on Multilingual Legislation: Methodological and Ethical Strategies
Mit: Cornelia Staudinger
Zeit/Ort: 15:30-16 Uhr, Universität Wien, online
Field Research on Translation and Interpreting: Practices, Processes, Networks (FIRE-TI)
Website
Mai 2022
Weiterbildung: Freitag, 6. und 13. Mai 2022
Translaziun tudestg/rumantsch grischun: curs da basa
Organisiert von: Alexander Künzli
Zeit/Ort: 10-13 Uhr und 14-17 Uhr, Müllerhaus Lenzburg
Website
Vortrag: Dienstag, 31. Mai 2022
Production processes in subtitling and audio description - Potentials of partly automated process acceleration with the help of technology
Mit: Alexander Kurch
Zeit/Ort: 16:15-17:45 Uhr, online
Organisiert von: Alexander Künzli
Juni 2022
Weiterbildung: Mittwoch, 22. und 29. Juni 2022
Le sous-titrage interlinguistique
Organisiert von: Alexander Künzli
Zeit/Ort: 9:00-12:00 Uhr und 13:00-16:00 Uhr, online
Vortrag: Montag, 27. Juni 2022
Quality assurance in multilingual lawmaking in Sitzerland
Mit: Cornelia Staudinger
Zeit/Ort: 17:50-19 Uhr, R080, Uni Mail
Transius Conference 2022
Website
November 2022
Weiterbildung: Mittwoch, 16. und 23. November 2022
Online Workshop: Intralinguale Untertitelung
Mit: Alexander Kurch
Organisiert von: Alexander Künzli
Zeit/Ort: 10:00-13:00 Uhr und 14:00-17:00 Uhr, Zoom
Webseite
Weiterbildung: Mittwoch, 30. November 2022
Online Workshop: Interlinguale Untertitelung
Mit: Alexander Kurch
Organisiert von: Alexander Künzli
Zeit/Ort: 10:00-13:00 Uhr und 14:00-17:00 Uhr, Zoom
Webseite