Les membres de l’atelier de traduction littéraire Chinoise de l’Institut Confucius se distinguent dans la première compétition mondiale de traduction littéraire chinoise
L’Institut Confucius a organisé durant l’année 2013 un atelier de traduction littéraire chinoise. Plusieurs de ses membres ont participé à la première compétition mondiale de traduction littéraire chinoise, qui a annoncé ses résultats il y a quelques jours.
Trois ont été distingués en obtenant des prix: Gonseth Morgane, Läubli Grégoire et Delphine Goldschmidt-Clermont.
Tous les membres ont aussi participé à l'événement autour du poète chinois Yang Lian organisé conjointement par l'Institut Confucius et le Département ESTAS en Novembre 2013. Leurs traductions sont publiées sur le website de Yang Lian (version française, version italienne et version russe). La version française des trois poèmes Hudie (« Papillons ») sera publiée dans le dernier numéro de la grande revue française de poésie « Poème » (Paris). L’Institut souhaite leur adresser les plus sincères félicitations.
29 août 2014Actualités