Projets
Délégation intégration
Fiche de Projet
Réalisé par : Damien Moulin
Membres : Roberto Paternostro, Isabelle Racine, Mariana Fonseca, Mathieu Crettenand Contact : Damien.Moulin@unige.ch Cours : Cours de français sur objectifs universitaires — Horizon académique Cursus : Bachelor Nombre d'étudiant-es : 100 - 300 | Innovations utilisées : Impliquer dans l'enseignement Problématique : Responsabiliser Faculté : Lettres Institut : MDL |
Description du Projet
Situation de départLe programme Horizon académique dans lequel s’intègrent ces cours s’adresse aux personnes relevant du domaine de l’asile et de la migration qui ont dû interrompre leurs études dans leur pays d’origine et/ou qui ont déjà achevé un ou plusieurs cycles de formation. D’une durée d’un à deux ans, il constitue une passerelle de préparation aux études supérieures. Depuis sa création, ce programme propose, entre autres, l’apprentissage du français à son public afin que celui-ci soit en mesure d’atteindre le niveau B2 exigé pour entrer à l’université/en HES. Depuis la rentrée 2019-2020, afin de proposer un dispositif d’enseignement du français qui soit plus en adéquation avec les profils particuliers et les besoins spécifiques du public cible, les acteurs/trices du projet ont mis en place un cours de français sur objectifs universitaires ainsi qu’un atelier « langue & compétences universitaires » en complément du cours de français classique.
Mise en place et déroulement du projet
L’objectif de ce dispositif didactique est double : il vise à atteindre le niveau requis pour l’examen d’entrée à l’Université et à développer des compétences langagières spécifiques dont les étudiant-es ont besoin pour suivre des cours et s’intégrer à l’Université. Dans le but de travailler ces compétences utiles à tous les niveaux du contexte universitaire, le dispositif de français sur objectifs universitaires propose, en plus de l’enseignement classique du français, deux enseignements complémentaires et étroitement liés.
Le premier est un cours de français sur objectifs universitaires qui permet aux participant-es d’étudier les compétences langagières spécifiques au contexte universitaire. Lors de ces cours, les enseignants proposent des tâches linguistiques et d’autres tâches plus pragmatiques faisant appel aux compétences universitaires génériques. Il peut s’agir de savoir faire une synthèse, prendre des notes, utiliser les outils numériques, etc. Afin d’être au plus près des besoins des apprenant-es, les séquences didactiques et exercices émanent directement de ressources utilisées à l’Université de Genève. Le programme Horizon académique permet aux étudiant-es de suivre des cours universitaires en tant qu’auditeurs/trices libres afin d’expérimenter la vie d’étudiant-es universitaires. Ils/elles participent aux examens et peuvent, le cas échéant, obtenir des crédits ECTS, qui seront validés une fois étudiant-e réguilier-ère. Ils/elles sont invité-es à apporter du matériel en provenance de ces cours afin de les reprendre et les travailler dans le cours de français. L’équipe enseignante utilise la plateforme Moodle pour communiquer et transmettre des documents aux étudiant-es, mais également pour créer des exercices. Il est en effet essentiel que les participant-es soient confronté-es à l’utilisation d’outils numériques dès leur entrée dans le programme puisque ceux-ci sont omniprésents dans la vie universitaire.
Le second est un atelier « langue & compétences universitaires » qui permet aux étudiant-es de mettre en pratique des compétences socioculturelles et institutionnelles (compréhension des normes utilisées dans les écrits universitaires, mais aussi des normes sociales et culturelles permettant l’interaction, l’entraide et la collaboration avec des pairs). Ces ateliers sont animés soit par d’ancien-nes étudiant-es du Master Français Langue Etrangère (FLE) soit par des étudiant-es en fin de Master FLE. N’ayant pas la possibilité au sein de leur cursus d’effectuer un stage, s’impliquer dans le programme permet aux étudiant-es de master d’appliquer de façon concrète les connaissances théoriques qu’ils/elles ont acquises. Cette expérience de pratique de classe peut leur permettre ensuite d’être engagé-es en tant qu’enseignant-es et de jouer à leur tour le rôle de formateur/trice auprès des nouveaux/elles étudiant-es intégrant le programme. Lors de ces ateliers, leur rôle est de permettre aux étudiant-es de mettre en pratique les éléments vus en cours. Des échanges et transmissions entre étudiant-es et futur-es étudiant-es sont également favorisés lors de ces ateliers.
À la fin de l’année académique, les étudiant-es passent l’examen d’admission de l’Université de Genève. Cette évaluation formelle et sommative permet de valider le niveau B2 pour celles et ceux qui l’ont atteint et de s’inscrire en tant qu’étudiant-es réguliers/ères à l’UNIGE afin de poursuivre la formation de leur choix.
Retour et conseils sur la mise en place d'un tel projet
Les objectifs des étudiant-es sont très hétérogènes. Les niveaux de base et de progression diffèrent d’un étudiant-e à l’autre, ce qui nécessite une grande souplesse dans l’organisation du programme ainsi qu’une adaptation à la progression de chacun-e. Les étudiant-es prenant de l’avance ne doivent en effet pas être ralenti-es et doivent pouvoir avancer plus vite que les autres. La création de groupe de niveau facilite cette gestion. Un test de positionnement permet de déterminer le niveau de français initial des étudiant-es à l’entrée dans le programme afin de les répartir dans les classes adaptées.
L’équipe enseignante souligne en outre que pour un tel format de cours, il faut faire preuve d’une très grande ouverture d’esprit puisqu’il ne faut pas se limiter à sa propre discipline, mais connaître et apprendre au maximum les savoir-faire des autres facultés.
Avis des étudiant-es
À la fin des semestres d’automne et de printemps, un questionnaire d’évaluation du dispositif qualité est rempli par les étudiant-es pour chaque enseignement. Les données issues des documents permettent d’avoir un feedback de la qualité des enseignements et de mettre en place des ajustements pédagogiques pour la suite des cours et ateliers.
« Pendant ce cours, j’ai appris comment me préparer pour entrer à l’Université : prendre des notes, lire des articles précis. »
« Les activités avec des vidéos et des textes de cours réel étaient très utiles pour moi. »
« J’ai reçu des clés pour lire et analyser des textes académiques et interagir avec les enseignants. »