TextEnt - TEXTual ENTities in time
Projet
Les récits littéraires sont ancrés dans des imaginaires localisés dans l’espace et le temps. Au gré des découvertes, des modes et des goûts, les écrivains parlent de lieux différents : la Rome antique, l'Espagne du Siècle d'Or, l'Allemagne romantique, etc. Les toponymes définissent un « horizon géographique » de la littérature en constant mouvement. Cependant, les lieux n’ont pas seulement des coordonnées géographiques, mais aussi des coordonnées diachroniques. Autrement dit, il ne suffit pas de savoir qu’il s’agit d’un lieu : il faut savoir à quelle époque il se situe pour mieux comprendre le sens du texte. Les cartes peuvent être utiles pour illustrer certains aspects de ces données, mais elles ne sont pas sans limites. Pour surmonter ces limitations, le projet développera un Atlas informatique de la littérature francophone, c'est-à-dire un cadre analytique réutilisable pour l'étude et la représentation de la dynamique de l'horizon géographique dans la littérature. En construisant un pipeline pour l'extraction, la désambiguïsation, la validation et la projection de toponymes textuels, il est possible d'étudier la géographie de la littérature à grande échelle, en découvrant comment les auteurs ont utilisé les noms de lieux au fil du temps, et donc comment leur vision du monde a évolué et comment ils ont remodelé leur passé.