Foire aux questions

En quoi consistent exactement les études de littérature comparée à Genève ?

L’Université de Genève offre un programme complet de littérature comparée, du Bachelor au doctorat. En BA, il se compose de trois modules obligatoires consacrés aux grands thèmes de la littérature comparée (BA 1 : Théorie littéraire, BA2 : Genres et thèmes littéraires, BA3 : Epoques littéraires), d’un module dédié aux grands textes de la littérature universelle (BA4) et de trois modules au choix (BA5, BA6 et BA7). Cette liberté dans le choix de trois modules de BA est une caractéristique du programme de littérature comparée. Cela permet à l’étudiant de personnaliser dès le Bachelor son programme d’études. La formation de BA offre ainsi à l’étudiant à la fois une formation de base solide lui permettant de prendre conscience des approches théoriques qui lui serviront pour aborder les textes littéraires et la possibilité de s’orienter selon ses intérêts propres. Au terme du BA, l’étudiant aura appris à commenter un texte littéraire, à réfléchir à la notion de genre, à envisager les rapports qui lient le texte littéraire au(x) contexte(s) (culturel, social, politique, artistique) dans le(s)quel(s) il apparaît.

En MA, le programme de littérature comparée offre un approfondissement de ce qui a été vu en BA, notamment sur les relations entre la littérature et les autres disciplines artistiques (cinéma, peinture…) ainsi qu’en théorie littéraire. De plus, à travers le module MA4, il offre à l’étudiant la possibilité d’effectuer un stage dans une institution culturelle. Ceci lui permet de se familiariser avec le monde professionnel ainsi que de mettre en pratique, autant que faire se peut, ce qu’il a appris au cours de son cursus universitaire.

A qui s’adresse le programme de littérature comparée ?

Le programme de littérature comparée s’adresse à l’étudiant présentant un intérêt pour la littérature, pour les langues étrangères ainsi que pour le dialogue entre les cultures, entre la littérature et les autres arts.

Quelles compétences les études de littérature comparée permettent-elles de développer ? Quels sont les débouchés possibles ?

Au niveau des compétences, la littérature comparée permet à l’étudiant de développer la connaissance et la maîtrise de plusieurs langues (développement de la lecture critique d’un texte rédigé dans une langue étrangère, apprentissage d’une langue étrangère…). Elle lui offre aussi la possibilité de connaître d’autres cultures et lui donne les outils pour pouvoir les comparer. Enfin, elle lui permet d’acquérir une connaissance des enjeux culturels qui déterminent la production de l’œuvre d’art, la maîtrise de l’analyse de textes, aussi bien littéraires que filmiques, ainsi que de la lecture approfondie de textes théoriques.

Au niveau des débouchés, ces derniers se situent principalement dans le domaine culturel ainsi que dans les métiers de la rédaction (journalisme…). L’enseignement est sous conditions (voir littérature comparée et enseignement) un autre débouché possible. Le stage-cité, qui est une spécificité du programme de littérature comparée, permet à l’étudiant de se familiariser avec le monde professionnel.

Combien de langues faut-il connaître pour étudier la littérature comparée ?

Officiellement, il suffit de connaître le français et, au moins de manière passive, une langue étrangère enseignée à la Faculté. Néanmoins, le programme de littérature comparée encourage ses étudiants à apprendre plusieurs langues. Il ne fait d’ailleurs pas qu’encourager puisqu’il leur permet d’améliorer leurs compétences linguistiques et de les utiliser. Mais ce qui est véritablement nécessaire à l’étudiant, c’est d’avoir le goût pour les langues et le goût pour le multiculturalisme.